詹姆斯·帕特里克·唐利维(James Patrick Donleavy,1926—2017)出生于美国纽约的布鲁克林区,父母亲原是爱尔兰移民,后来他加入爱尔兰国籍。他着手创作的首部小说《姜饼人》(《姜饼人》这本小说的名字是根据一则名为《姜饼人》的寓言故事发展而来的:姜饼人不断地想逃脱被他人吃掉的命运,然而毕竟厄运难逃,最终成了一个“他”曾信任的狡猾狐狸的腹中美餐。),也是他的代表作。1953年,唐利维在美国创作了《姜饼人》,出版所经历的过程是坎坷的。当该书首次问世时,曾被有些人斥之为淫秽小说,内容有伤风化而且亵渎神灵,故小说被纽约的一家出版社视为禁书而无法出版。于是,唐利维于次年带着小说到了都柏林,托他曾结识的一个名叫布勒丹·比汉的剧作家联系出版事宜。经过努力,该书终于被巴黎的奥林匹亚出版社所接受并于翌年付梓出版。然而在英国,他的这部处女作起初曾受到出版机构以及法庭的无情抨击。法庭指控该小说的出版侵犯了有关书刊审查制度方面的法律。然而,由于该书自问世以来就大受公众青睐,到了1956年,《姜饼人》经作者本人的删节后,终于有了英国版本。这个成功不仅使他个人的经济状况迅速好转,而且使他声名鹊起,一跃成为一位众人赞誉的一流小说家。1959年,在都柏林,有人曾试图将该小说搬上舞台,但最终因慑于来自宗教势力方面的压力而作罢。1959年,在都柏林,有人曾试图将该小说搬上舞台,但最终因慑于来自宗教势力方面的压力而作罢。1965年,《姜饼人》终于被纽约的出版社以无删节的全本形式出版。唐利维的《姜人》被归人所禁之列,便成了顺理成章的事了。“禁书”这个名声使该小说风靡一时,尤其是作品中主人公塞巴斯蒂安的种种反传统行为深深吸引了读大学的年轻人,使小说在年轻人中更是流行了整整一个时代。在美国,它成了在本世纪五、六十年代所盛行的“黑色幽默”流派的经典之作。虽然他后来又创作了七部小说和一些其他作品,但无论是形式还是内容,再也没有达到他的处女作那样的辉煌。